한국과 일본, 같지만 다른 한자어
*** 한자의 순서가 거꾸로 되어 있는 말 ***
婚約(こんやく) - 약혼
縮減(しゅくげん) - 감축
便利(べんり) - 편리
利便性(りべんせい) - 편리성
許認可(きょにんか) - 인허가
お人好し(おひとよし) - 호인
光栄(こうえい) - 영광
(栄光(えいこう)영광 이란 말도 있지만, 光栄(こうえい)을 더 일반적으로 사용함)
古今東西(ここんとうざい) - 동서고금
良妻賢母(りょうさいけんぼ) - 현모양처
老若男女(ろうじゃくなんにょ) - 남녀노소
多芸多才(たげいたさい) - 다재다능
*** 영어 발음을 비슷한 발음의 한자로 표기해 만든 단어 ***
浪漫(ろうまん) - 낭만, roman
簿記(ぼき) - 부기, book keeping의 앞부분을 표기
倶楽部(クラブ) - 클럽, club
瓦斯(ガス) - 가스, gas
硝子(ガラス) - 유리, 네덜란드어 glas의 발음을 표기
弗(ドル) - 달러, dollar의 앞부분
*나라, 도시들의 경우, 지금은 거의 카타카나로 씁니다.
하지만, 신문제목 등에서는 아직도 글자수를 줄이기 위해
영국은 英, 프랑스는 佛, 네덜란드는 蘭, 러시아는 露라고 표기합니다.
亜細亜=アジア - 아시아, asia
阿弗利加=アフリカ - 아프리카, africa
欧羅巴=ヨーロッパ - 유럽, 구라파(포르투갈어인 europa를 표기)
英吉利=イギリス - 영국, 포르투갈어인 inglez를 표기
仏蘭西=フランス - 프랑스, 불란서, france
和蘭=オランダ - 네덜란드, 홀란드(포르투갈어인 olanda를 표기)
露西亜=ロシア - 러시아, rossiya
葡萄牙=ポルトガル - 포르투갈, portugal
埃及=エジプト - 이집트, egypt
倫敦=ロンドン - 런던, rondon
剣橋=ケンブリッジ - 캠브리지, cambridge(영어의 '음'이 아닌 '뜻'을 이용해 만든 한자)
巴里=パリ - 파리, paris